Había un labio húmido
descolgado en guirlandas serosas a rebentar moi lento
esgazando un gromo así descortizado
retorcéndose para desenvaiñarse, para
destrabar todo de golpe
que unha maré me desborda.
Seica o xabón esvara moi viscoso polas pernas.
Había un labio lácteo
apoteósico
a rebosar.
Desorbitar os rebordos
e todo verquido.
Un labio lento
violento
a derreterse na abundancia
saíndose por fóra.
Traducción:
Había un labio húmedo
descolgado en guirnaldas serosas reventando muy lento
desgarrando un brote así resquebrajado
retorciéndose para desenvainarse, para
destrabar todo de golpe
que una marea me desborda.
Tal vez el jabón resbala muy viscoso por las piernas.
Había un labio lácteo
apoteósico
para rebosar.
Desorbitar los bordes
y todo vertido.
Un labio lento
violento
al derretirse en la abundancia
saliéndose por fuera.
Leer más poemas de este autor en el blog BESOS.
No hay comentarios:
Publicar un comentario